3 мая
Hyundai Santa Fe Premium 2.4 4WD AT
Машиной доволен на 99%, тут уже писали по эксплуатации на 91 тыс. км, добавлю со своими 257 тыс.км. - 1. Масло в двигатель ни в коем случае не шелл...
4.8
24 мая
Haval Dargo
Пробег пока никакой, 2000, машине месяц, про надежность и ремонтопригодность рано говорить. Машиной доволен, после Рено каптур намного удобнее и ко...
4.8
Все отзывы
Уважаемые пользователи! С 20 декабря Форум Авто закрыт для общения. Выражаем благодарность всем нашим пользователям, принимавшим участие в дискуссиях и горячих спорах. Редакция сосредоточится на выпуске увлекательных статей и новостей, которые вы сможете обсудить в комментариях. Не пропустите!

Отбросим заимствования, товарищи!!!)))

Вчера утром слушал "Легкий завтрак" на "Радио-7", как обычно. Тема была о новом законопроекте, внесенном ЛДПР. Смысл в том, что за использование заимствованных слов - журналистов нужно увольнять (утрирую, конечно), но как-то так... Так вот, в развитии этой темы радио-ведущие стали переводить заимствованные слова на "исконно-русский". Например Рубен Акопян стал Романом Траншеевым, "Ай-пад" - доской рукоблудной, журналист - писакой, радио-журналист - писакой-говоруном, редактор - писакой-собиракой, телевизор - пузырем-баюном, и т.д. Сам автор законопроекта стал "главным в Народовластно-Свободолюбском движении Руси" Володимиром Волковичем...
Вопрос - а Вы как бы перевели заимствованные слова на "исконно-русский"???
Например - "автомобиль" - повозка самобеглая, "гаджет" - хреновина электронная, "менеджер" - рулитель с образованием, и т.д.)))))))))
Кошмарный Марвин
Тема закрытаТема в горячихТема скрыта
Жалоба принята. Спасибо!
Ошибка отправки
КомментарииКомментарииПока ни одного комментария, будьте первым!
102
АлексВ ответ на Старый ОД
Комментарий удален.Почему?
История переписки3
....Значит русский.:)))

А у русских по папе. Значит юрист.
СсылкаПожаловаться
viktorВ ответ на Старый ОД
Комментарий удален.Почему?
История переписки3
Есть знакомый, мама у него по паспорту татарка, отец-украинец, а сам он по паспорту -русский)))
СсылкаПожаловаться
галя пановаВ ответ на viktor
viktor
Есть знакомый, мама у него по паспорту татарка, отец-украинец, а сам он по паспорту -русский)))
СсылкаПожаловаться
История переписки4
Так это находка...))))
СсылкаПожаловаться
Комментарий удален.Почему?
галя пановаВ ответ на Старый ОД
Комментарий удален.Почему?
История переписки6
Нашёл счастье человек!?
СсылкаПожаловаться
viktorВ ответ на галя панова
галя панова
Нашёл счастье человек!?
СсылкаПожаловаться
История переписки7
Нашел))) Он и для татар свой, и для украинцев, и для русских)))
СсылкаПожаловаться
галя пановаВ ответ на viktor
viktor
Нашел))) Он и для татар свой, и для украинцев, и для русских)))
СсылкаПожаловаться
История переписки8
....пусть ему будет ...хорошо))))))
СсылкаПожаловаться
Комментарий удален.Почему?
Комментарий удален.Почему?
А чё ты с нами хочешь сделать?
СсылкаПожаловаться
Зинаида Прокофьевна БунинаВ ответ на Shirokov (ВОВАН-ЦАРЕВИЧЪ)
Комментарий удален.Почему?
А какие есть варианты?=)
СсылкаПожаловаться
Комментарий удален.Почему?
Зинаида Прокофьевна БунинаВ ответ на Shirokov (ВОВАН-ЦАРЕВИЧЪ)
Комментарий удален.Почему?
История переписки3
Блин, я уж подумала - щас увижу новый вид пытки=) А тут всего лишь обозвать=)))
СсылкаПожаловаться
Father
Модератор - глушитель
СсылкаПожаловаться
Дмитрий Астахов
Думаю вобще об этом надо думать. Когда называют что . Надо знать что????К примеру ГАДЖЕТ Что это.???С чем его едят????Из википеди выяснил---"Гаджет (англ. gadget, приспособление, прибор; согласно правилам английского языка можно читать как "гэджет" или "гаджет") — периферийное устройство. И что?. Неужели просто назвать -переферийное устройство. (хотя тоже не очень. но все одно, более знакомое.) чем всю хрень называть ГАДЖЕТАМИ. Там еще море таких же гаджетов, только уже немного по другому называется. Конечно компьтерщикам , что по английски, что на родном-по барабану, а нам как быть???
СсылкаПожаловаться
Nick Lee
Президент - Главарь
Премьер министр - верховный писарь
Министр обороны - воевода
министр внутренних дел - главный по заплечным делам
асфальт - жижа
майбах - мухосранская повозка
инженер - рукоблуд
артист - шут
модератор - .хех...
СсылкаПожаловаться
Виктор
Повредничаю. Заимствование слов было всегда. Но в современном русском языке идет скорее не заимствование, имеющее объективные причины, а необоснованная подмена русских слов иностранными, не задумываясь (могу ошибиться) о далеко не словесных последствиях. Был магазинчик, постепенно стал маркетом по названию, ларькем по сути. Некоторые захолустные гостиницы, больше пригодные для названия "заезжий двор", стали отелями, возможно, что вместе с не заезжими клопами (утрирую). Зато круто. Сейчас вот всё более расхожим становится понятие "билдинг-сад". Не каждый с лету поймет, что это за штука такая. Но зато как необычно звучит, по западному! А Владимир Вольфович очень во многом прав, но он всегда на своём коньке. Из-за чего у меня, например, не редко возникает вопрос: не Троянский ли это конек? Чтобы увести от проблемы надо довести ее до абсурда.
СсылкаПожаловаться
Дмитрий Астахов
Да в продолжениии. Телефон сотовый-тоже гаджет. Так по моему в ТВ называют. Либо они-компьтерщики нас добьют-либо их-наш могучий язык. Другого не дано.
СсылкаПожаловаться
Альберт Власин
Есть и обратные извращения... Всегда хотел узнать, кто придумал термин "бандформирования", и есть ли у этого индивидуума хотя бы среднее образование? Впрочем, как и у тех, кто этот термин постоянно применяет?
А может просто объявить Старославянский язык государственным? )))))
СсылкаПожаловаться
Nick Lee
Проблема заимствования языковых конструкций - это не проблема лингвистическая! Это проблема КОНКУРЕНТНОСПОСОБНОСТИ Государства и общества! Изобрели пиндосы компьютер персональный - вообще в IT индустрии рулят - поэтому много заимствований в компьютерной сфере из американского английского и так по всему миру!
В сфере управления, маркетинга (умения продавать), аутсорсинга (вообще нет аналога), кредитования - англоязычные страны впереди планеты всей, поэтому и заимствуются слова - менеджер - ну нет в русском языке аналога этому понятию это ведь не только продавец, но еще немного и управляющий! Ресепшн - не просто приемная - лицо компании. офис не контора! это РАЗНЫЕ понятия имеющие РАЗНЫЕ значения!
СсылкаПожаловаться
viktorВ ответ на Nick Lee
Nick Lee
Проблема заимствования языковых конструкций - это не проблема лингвистическая! Это проблема КОНКУРЕНТНОСПОСОБНОСТИ Государства и общества! Изобрели пиндосы компьютер персональный - вообще в IT индустрии рулят - поэтому много заимствований в компьютерной сфере из американского английского и так по всему миру!
В сфере управления, маркетинга (умения продавать), аутсорсинга (вообще нет аналога), кредитования - англоязычные страны впереди планеты всей, поэтому и заимствуются слова - менеджер - ну нет в русском языке аналога этому понятию это ведь не только продавец, но еще немного и управляющий! Ресепшн - не просто приемная - лицо компании. офис не контора! это РАЗНЫЕ понятия имеющие РАЗНЫЕ значения!
СсылкаПожаловаться
Бандит тоже их слово
СсылкаПожаловаться
Чтобы оставить комментарий, вам нужно авторизоваться.
Вы не ввели текст комментария
Вы не ввели текст комментария