Mail.RuПочтаМой МирОдноклассникиИгрыЗнакомстваНовостиПоискВсе проекты
22 января
Skoda Fabia 1.4 MT
маленький шустрый (топеда).тёплый​ зимой-30.снаруж​и мал а внутри большой.если надо то 180 км.ч. спокойно..от Сыктывкара до Питера за 17 часов при среднем расходе 4,9 л.экономичный мотор.
4.7
22 января
Mitsubishi Legnum 2.4 AT
Сразу напишу, что мой автомобиль имеет объем двигателя, которого нет в каталоге. Двигатель у меня 1,8 л (GDI). Владею 2 такими автомобилями на протяжении уже 10 лет. За это время накатал на них около ...
4.7
Все отзывы
Рассылка
Подпишитесь на рассылку Авто Mail.Ru, чтобы быть в курсе главных новостей и новинок в мире автомобилей
14 декабря 2005 10:52, Новости

«Жигули» получат новое имя!

АВТОВАЗ разрешил украинским компаниям ЛуАЗ и ЗАЗ, которые собирают вазовские автомобили на своих мощностях, переименовывать российские модели
Фото: АВТОВАЗАВТОВАЗ разрешил украинским компаниям ЛуАЗ и ЗАЗ, которые собирают вазовские автомобили на своих мощностях, переименовывать российские модели. Однако пока не известно, будут ли специально для Украины придумывать какие-то особые обозначения для «девяток» и «семерок». Не исключено, что это произойдет, и тогда у российских «Жигулей» появятся новые имена.

Надо отметить, что на зарубежных рынках у АВТОВАЗа всегда как-то не складывалось с именами автомобилей. Когда ВАЗ начал экспортировать свои автомобили за рубеж, руководство завода и не предполагало, что милое название «Жигули» может вызвать какие-то ассоциации. Однако во французском языке слово Shiguli (именно в таком написании автомобиль поступил в продажу) было очень созвучным со словом «жиголо» (мягко говоря, далеко не самый лучший вид занятий для мужчины). После того, как об этом догадались, название «Жигули» заменили на «Лада» (Lada).

У нас почему-то считают, что это спасло ситуацию, однако... На том же французском есть слово Ladre, которое обозначает «скупой». Так что покупателей продукции ВАЗа во Франции иногда именно так и называют. В заключение о неудачной эпопее в названиях волжских автомобилей можно сказать, что имя Nova, которым называли экспортные «пятерки», по-испански можно читать, как no va, что в переводе означает «не едет». Согласитесь, очень красноречивый перевод.
Подпишитесь на новую рассылку Авто Mail.Ru, чтобы быть в курсе главных новостей и новинок в мире автомобилей
Этот материал пока никто не прокомментировал. Будьте первым!
Чтобы оставить комментарий, вам нужно авторизоваться.
Новости Mail.Ru

Рекомендуем прочесть