Mail.RuПочтаМой МирОдноклассникиИгрыЗнакомстваНовостиПоискВсе проекты
16 января
SsangYong Musso 2.3 TD
Брал покататься на природу. Понравился, привык, да так, что и других не надо, хотя раньше никогда больше 3-х лет одну машину не юзал. Возьмите честный, надежный и крепкий автомобиль, уберите понты, вы...
4.0
16 января
Kia Sorento Prime 3.4AT AWD
Удобное управление, реакция на педали газа и тормоза самые правильные, все кнопки управления нагревом сидений, руля. вентиляция сидений всё удобно и в нужных местах. Подогрев второго ряда сидений, по...
4.2
Все отзывы

Загадочная буква "Я" в документах

В 2010 году при получении нового биометрического загранпаспорта нас предупредили, что по новым правилам буква "Я" в фамилии будет написана в новой транскрипции. Было ""ya", а стало "ia".
Все здорово, но вот мы собрались с семьей за границу на своей машине. Возник вопрос на который не ответили ни в таможне , ни пограничники, ни в едином центре оформления документов. Вопрос следующий: как должны отнестись пограничники и таможенники в данном случае, ведь строго говоря документы на машину и права на фамилию, написанную через "ya" а паспорт выдан на фамилию с "ia".
Не скажут ли нам, что права другого человека, да и машина Вам не принадлежит?
Тема закрытаТема в горячихТема скрыта
Жалоба принята. Спасибо!
Пожаловаться
Поделиться темой
Отписаться
Подписаться
КомментарииКомментарииПока ни одного комментария, будьте первым!
1
Александр Shi
Допускается до 2 (или 3) ошибок при транскрипции имени, лишь бы не искажался смысл. Прогугли подробней, я встречал ответ на такой вопрос.
СсылкаПожаловаться
Чтобы оставить комментарий, вам нужно авторизоваться.
Новости Mail.Ru