Вывески на английском языке в России.
Уважаемые форумчане!Россияне!Как Вы относитесь к многочисленным вывескам на английском языке типа "sale"."cafe","night club", "shop" и прочему идиотизму,а также к словам-уродам "мониторинг", "мониторить","пролонгация","шопинг" и т.д.?Или наш язык настолько беден,что нет синонимов на русском этим словам-уродам,или во всех регионах такое количество англоязычных туристов или шпионов?Лично меня это ужасно бесит!
только вот слово "Реальный" пришло к нам из латинского realis — вещественный, действительный
упс
а "реальный перекуп" очень хочет с ними бороться....ну так может стоит начать с самого себя?
устроить торжественную порку например....
"Ичиво?" - это вообще похоже на что-то восточное....китайский или японский)))
а "реальный перекуп" очень хочет с ними бороться....ну так может стоит начать с самого себя?
устроить торжественную порку например....
"Ичиво?" - это вообще похоже на что-то восточное....китайский или японский)))
Есть слова, которые вошли в язык давно, но прочных корний не пустили и можно вполне обходиться без них. Например "натура" со всеми производными.
Есть, наконец, слова, внесённые совсем недавно - приживутся ли они в языке, покажет время.
P.S. Есть люди, готовые ввязаться в любой спор не ради отстаивания точки зрения и не ради убеждения противника в своей правоте, а лишь заради побрехать.
Есть слова, которые вошли в язык давно, но прочных корний не пустили и можно вполне обходиться без них. Например "натура" со всеми производными.
Есть, наконец, слова, внесённые совсем недавно - приживутся ли они в языке, покажет время.
P.S. Есть люди, готовые ввязаться в любой спор не ради отстаивания точки зрения и не ради убеждения противника в своей правоте, а лишь заради побрехать.
если вы сами утверждаете что это естественный процесс
если вы сами утверждаете что это естественный процесс
Речь о том, что не "нужные" слова тянут, а весь пласт!
Шоппинг один чего стоит...
Речь о том, что не "нужные" слова тянут, а весь пласт!
Шоппинг один чего стоит...
В русском языке есть выражение "пройтись по магазинам" или "за покупками".
В русском языке есть выражение "пройтись по магазинам" или "за покупками".
Или еще проще - "В лавку сгонять" )))
Или еще проще - "В лавку сгонять" )))
GAVELLO бутик однако)))
Речь о том, что не "нужные" слова тянут, а весь пласт!
Шоппинг один чего стоит...
Кто может определять нужность или не нужность слова??? поверте если напишут не нужное слово, никто не поймет и пройдет дальше, нужность слов определяется употреблением, и если есть шопинг это значит кому нибудь нужно)))
Кто может определять нужность или не нужность слова??? поверте если напишут не нужное слово, никто не поймет и пройдет дальше, нужность слов определяется употреблением, и если есть шопинг это значит кому нибудь нужно)))