Mail.RuПочтаМой МирОдноклассникиИгрыЗнакомстваНовостиПоискВсе проекты
21 февраля 2014 07:57, Новости

Трудности перевода — Lynx Xtrim Boondocker 800 E-Tec 3700

Попробуем перевести на русский термин Boondocker? «Ездок к черту на кулишки»? Или может быть «пердь-кататель»? Нет, лучше «путешественник, куда Макар телят не гонял». В общем, именно поэтому и появляются в русском языке англицизмы
10 декабря
Volkswagen Polo 1.6 AT
Комфорт приемлем, но холодная (салон)
3.3
10 декабря
Mitsubishi ASX 1.6 2WD MT
Отличный автомобиль! Молодцы японцы!
4.7
Все отзывы
Рассылка
Подпишитесь на рассылку Авто Mail.Ru, чтобы быть в курсе главных новостей и новинок в мире автомобилей

Кроссовер/2014 г./234 кг/799,5 см³/163,9 л.с./659 000 руб.

Русский язык, бесспорно, великий и могучий, зачастую оказывается неповоротливым и инертным. Может быть, как раз из-за своей «великости». Английский, хоть и не менее великий, в этом плане гораздо более гибок и реагирует на появление новых реалий в описываемом им мире гораздо оперативнее. Нам же остается лишь придумывать длинные описательные переводы и заимствовать звучные и емкие англицизмы.

Трудности перевода — Lynx Xtrim Boondocker 800 E-Tec 3700 - Фото 1

Сложно перевести, к примеру, термин «driving a bus». Не в прямом, конечно, смысле, а в новом. Оказывается, это синдром человека, который в выходные отправился по своим делам на машине и в какой-то момент обнаружил, что он на полдороги к работе... Или, к примеру, «frankenfood» или «globish». Перевод попробуйте нагуглить сами («нагуглить» складываем в ту же песочницу).

Трудности перевода — Lynx Xtrim Boondocker 800 E-Tec 3700 - Фото 2

Та же история и с хитрым словечком boondocking. Словарь современного английского Longman определяет термин «boondocks», как места, максимально удаленные от населенных пунктов (американизм, неформальный). В разговорном русском можно найти много синонимов этому длинному описанию: от вполне литературных «чертовы кулички», «куда Макар телят не гонял» и не очень литературных «пердь», до уж очень ярких, но совсем непечатных. Соответственно, бундокинг — есть катание по этим самым далеким далям, где никто кроме диких зверей не живет, а бундокер — тот, кто этим занимается.

Трудности перевода — Lynx Xtrim Boondocker 800 E-Tec 3700 - Фото 3

Попробуем перевести на русский? «Ездок к черту на кулички»? Или может быть «пердь-кататель»? Нет, лучше «путешественник туда, куда Макар телят не гонял». В общем, именно поэтому и появляются в русском языке англицизмы.

Трудности перевода — Lynx Xtrim Boondocker 800 E-Tec 3700 - Фото 4

К чему весь этот лингвистический экскурс? Зато теперь понятно, для каких целей создан снегоход, о котором пойдет речь. Этот аппарат — флагман финского подразделения BRP — Lynx. Под его капотом установлен злючий двухтактник Rotax 800 Е-Tec, мощностью почти 164 «силы» — тот же, что «прописан» в топовых горниках, кроссоверах и даже утилитарниках концерна. Спрашивается, зачем городить огород, если в линейке есть практически близнец — Ski Doo Freeride? А близнец ли?

Трудности перевода — Lynx Xtrim Boondocker 800 E-Tec 3700 - Фото 5

Начнем с того, что бундокинг подразумевает езду не только по девственно-чистому и нетронутому пухляку где-нибудь в горах. Бундокинг —  он везде. Куда бы ни занесло райдера вдали от цивилизации, его аппарат должен одинаково хорошо «переваривать» и полутораметровый пухляк, и разбитую сотнями гусениц накатанную трассу, и слежавшийся «пенопласт» тундры. Он должен уметь прыгать со снежных карнизов и карабкаться траверсом по склонам... в общем, универсальный солдат. Тут и начинаются те нюансы, незаметные, на первый взгляд, но заметно меняющие характер машины.

Трудности перевода — Lynx Xtrim Boondocker 800 E-Tec 3700 - Фото 6

Необходимо еще упомянуть и некоторую национальную специфику снегоходной Финляндии, где и был произведен на свет этот аппарат. Протяженность официальных подготовленных снегоходных трасс в «финке» превышает протяженность автомобильных дорог. Какое количество снегоходов по этим трассам ездит — страшно даже представить. Прошла по трассе сотня машин — и гладкая, пропиленная бульдозером дорога становится похожа на застывший шторм — бугры да ямы, нарытые гусеницами. Каждый день бульдозер гонять накладно, да и смысла нет — у снегоходов подвеска есть. Именно с оглядкой на это и создавался «бундокер». 

Трудности перевода — Lynx Xtrim Boondocker 800 E-Tec 3700 - Фото 7

Ходы передней и задней подвесок у этого «финика» значительно больше, чем у сородичей. Даже если взять ближайшего родственника — Freeride, разница налицо: 242 мм спереди и 390 — сзади (против «фрирайдовских» 210 и 356 мм соответственно). Нет здесь и горной подвески T-Motion. «Бундокеру» нужно одинаково уверенно стоять и на склоне, и на плоскости. Да и вообще, горы для этого товарища — это опция. А равнина — место постоянного обитания. Здесь работает своя, «линксовская» подвеска PPS 3700 c амортизаторами KYB 36/KYB 46 PB HLCR.

Трудности перевода — Lynx Xtrim Boondocker 800 E-Tec 3700 - Фото 8

Кстати, финны, как и вся Европа, используют метрическую систему, и тут возникает непривычный переворот с головы на ноги. Нам, вроде бы «метрическим» европейцам, хочется тут же взять калькулятор и перевести миллиметры в «привычные» дюймы. Настолько уже привыкли измерять длину трака в «инчах». 3700 (а если точнее, то 3705) мм это 146 дюймов. Сразу все встает на свои места! Ширина гусеницы стандартная кроссоверная — 406 мм, а вот высота снегозацепов — не очень типичная: аж 59 мм! Всего на 3 мм меньше, чем у целинного «фрирайда». Это еще один намек на то, что снегоход заточен не только под утоптанные трассы, но и в пухляке не спасует. Кстати, по сравнению с моделью 13 года, ширина гусеницы и высота зацепа заметно подросли. Ширина — на 26 мм (было 380), а «зубы» — на 15 (было 44 мм). Некислый прирост вооруженности!

Трудности перевода — Lynx Xtrim Boondocker 800 E-Tec 3700 - Фото 9

Прошлогодний Boondocker вызвал у всех испытателей сходные эмоции — аппарат юркий, резкий и требующий к себе внимательного и уважительного отношения. В целине ему явно не хватало площади опорной поверхности, и при малейшей ошибке в работе с газом снегоход пропиливал снег до грунта, как фрезой. Сейчас же более широкая и «зубастая» гусеница может полностью реализовать потенциал сверхмощного двигателя. Обновленный «Бу» гораздо спокойнее «переваривает» глубокий снег, при этом оставаясь столь же послушным и управляемым на укатанной трассе.

Трудности перевода — Lynx Xtrim Boondocker 800 E-Tec 3700 - Фото 10

Ничего, кроме удивления, у меня не вызвала и настройка передней подвески. При вполне «горной» ширине расстановки лыж — 975-1017 мм. Памятуя о довольно большом ходе подвески (242 мм), аппарат должен выказывать склонность к опрокидыванию, что является плюсом для горника. Однако на прямиках и в скоростных виражах на плотном снегу «бундокер» стоит на траектории как приклеенный. Единственное требование — не лениться и свешиваться в поворотах в «полную силу». И тогда в виражах он не отстает даже от утилитарных вайдтраков, с лыжами, расставленными на километр.

Трудности перевода — Lynx Xtrim Boondocker 800 E-Tec 3700 - Фото 11

На разбитой трассе Boondocker раскрывает весь потенциал своей длинноходной подвески. В то время как все окружающие давным-давно едут стоя, подпрыгивая на подножках, «бундокер» позволяет ехать, не поднимая зада с узкого спортивного сиденья. Конечно, энергоемкость не бесконечна, но заметно больше, чем у одноклассников. Да и прыгнутый в формате эксперимента четырехметровый снежный карниз показал, что потенциал у этого снегохода сильно превосходит возможности моей нервной системы. Приземление с четырехметровой высоты на плотный как камень снег подвеска отработала на 100 процентов. Сложилась полностью, но пробоя не произошло. А вот у меня... чуть было не пробило! Словом, потенциал у аппарата потрясающий.

Трудности перевода — Lynx Xtrim Boondocker 800 E-Tec 3700 - Фото 12

В целом, аппарат 2014 года стал более сбалансированным, пусть и менее острым и «злым» в поведении. Более юзер-френдли, как говорят наши англоязычные друзья. К слову, еще один термин, который сложно перевести на русский одним-двумя словами. Многие мои коллеги, почувствовав этот возросший уровень «плюшевости», разочаровались в новинке, а на мой взгляд, аппарат стал «взрослее». Без взбрыков «юношеского максимализма». Он стал более терпим к ошибкам пилота, без потери того уровня фан-фактора (опять непереводимо?), которым он обладал раньше. Boondocker — машина действительно универсальная. Если тянет как следует впулить, причем сегодня по трассе, завтра —  напрямую через лес, а послезавтра на кроссовой трассе, если нужен снегоход, который одинаково быстро едет везде, то вариантов будет немного. И одним из лучших станет этот «путешественник, куда Макар телят не гонял».

Благодарим компанию «Rosan» и центр «Газ До Отказа» за организацию теста.

Подпишитесь на новую рассылку Авто Mail.Ru, чтобы быть в курсе главных новостей и новинок в мире автомобилей
Комментарии
2
Arkangel
Насчет "бундокера" не знаю, а у бундокинга есть старый русский эквивалент - глухомань. Она и вправду многих манит, эта глухомань...:)
СсылкаПожаловаться
Роман Горьков
Везёт же некоторым!
СсылкаПожаловаться
Чтобы оставить комментарий, вам нужно авторизоваться.
Новости Mail.Ru